Jubilee Evangelical Church
How lovely is your dwelling place, Lord Almighty! Better is one day in your courts than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of the wicked... For the Lord God is a sun and shield; the Lord bestows favor and honor.
Psalm 84

Informed and Transformed



May 5, 2019


  1. 190505_0092.mp3

Informed and Transformed

Luke 19:1-10

My Sermon Notes from May 5, 2019 Full Text: Luke 19:1-10

1耶穌進了耶利哥,正經過的時候, 2有一個人名叫撒該,做稅吏長,是個財
4 就跑到前頭,爬上桑樹,要看耶穌,因為耶穌必從那裡經過。 5耶穌到了那
裡,抬頭一看,對他說:「撒該,快下來!今天我必住在你家裡。」 6 他就
急忙下來,歡歡喜喜地接待耶穌。 7 眾人看見,都私下議論說:「他竟到罪
人家裡去住宿!」 8 撒該站著對主說:「主啊,我把所有的一半給窮人,我
若訛詐了誰,就還他四倍。」 9 耶穌說:「今天救恩到了這家,因為他也是
亞伯拉罕的子孫。 10 人子來,為要尋找、拯救失喪的人。」
1 He entered Jericho and was passing through. 2 And behold, there was a man named
Zacchaeus. He was a chief tax collector and was rich. 3 And he was seeking to see who
Jesus was, but on account of the crowd he could not, because he was small in stature. 4 So
he ran on ahead and climbed up into a sycamore tree to see him, for he was about to pass
that way. 5 And when Jesus came to the place, he looked up and said to him, “Zacchaeus,
hurry and come down, for I must stay at your house today.” 6 So he hurried and came down
and received him joyfully. 7 And when they saw it, they all grumbled, “He has gone in to be
the guest of a man who is a sinner.” 8 And Zacchaeus stood and said to the Lord, “Behold,
Lord, the half of my goods I give to the poor. And if I have defrauded anyone of anything, I
restore it fourfold.” 9 And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, since
he also is a son of Abraham. 10 For the Son of Man came to seek and to save the lost.”
(路加福音 Luke 19:1-10)


Discussion Questions:
1. What caused Zaccheus to change?
2. What were the changes in the life of Zaccheus?
For access groups:
Kindly share to your group the changes you underwent after you believed in Jesus

Download Media

Download Audio